Wednesday, July 25, 2007

traductiòn;

T u__m e__d e i x a s__b e m__t o n t o
Tu és o meu carrossel, você é
Uma volta e já estou pronto
Para ir para o céu

A volta ao mundo eu dava
Que tonto assim não ficava
Por mim a terra nem rodava
S ó__t u__j á__m e__b a s t a v a s.

Sunday, July 08, 2007

la tetê;

T u__m e__f a i s__t o u r n e r__l a__t ê t e
Mon manege a moi, c'est toi
Je suis toujours a la fete
Quand tu me tiens dans tes bras

Je ferai le tour du monde
Ca ne tournerait pas plus que ca
La terre n'est pas assez ronde
P o u r__m ' e t o u r d i r__a u t a n t__q u e__t o i .

Un baiser toxiquè.

Wednesday, July 04, 2007

stiller;

. Não sei ao certo o porquê de eu continuar aqui;
. Saudade ou medo do que não conheci?
. Mas alguma coisa, eu sei, me força a ficar, mesmo assim se eu for e voltar, eu temo; temo não ter teu abraço, morro sem teu corpo e ser negado por teu beijo. Pois o tempo, meu caro, costuma caminhar em linha reta, não importa em quantos pedaços seu coração foi quebrado, ele não pára para que você o concerte.
. E se por algum motivo tiveres algo a dizer:
. - Diga!
. A oportunidade que passa possivelmente não volta e depois pode ser tarde demais para tentar corrigir os erros, reparar danos e secar lágrimas em panos.
. Hoje, acordei com vontade de ser Lawrence, protuberante e decidido; mas ao lembrar de teus olhos volto a ser Maurício, errante, querendo-te novamente.